beep@piefed.world to Technology@lemmy.worldEnglish · 2 days agoThe Netherlands just blocked a US company from buying the app Dutch citizens use for everythingnos.nlexternal-linkmessage-square60linkfedilinkarrow-up1546arrow-down16file-text
arrow-up1540arrow-down1external-linkThe Netherlands just blocked a US company from buying the app Dutch citizens use for everythingnos.nlbeep@piefed.world to Technology@lemmy.worldEnglish · 2 days agomessage-square60linkfedilinkfile-text
cross-posted from: https://piefed.world/c/tech/p/1158275/the-netherlands-just-blocked-a-us-company-from-buying-the-app-dutch-citizens-use-for-eve
minus-squareAkasazh@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up11·1 day ago‘U kunt’ is a valid Dutch sentence So is ‘Dank u’ , which is mildly amusing in English, but quite sordid in french (it’s pronounced similar to ‘dans cul’ which means ‘in the ass’)
minus-squarePierceTheBubble@lemmy.mllinkfedilinkEnglisharrow-up3·16 hours agoThe first would be considered incomplete, and lead most to ask: “U kunt … wat?” (“You can do … what?”). “U kunt het” as “You (formal) can do it” would sound like “You removed head” but with a thick Dutch accent haha
‘U kunt’ is a valid Dutch sentence
So is ‘Dank u’ , which is mildly amusing in English, but quite sordid in french (it’s pronounced similar to ‘dans cul’ which means ‘in the ass’)
The first would be considered incomplete, and lead most to ask: “U kunt … wat?” (“You can do … what?”). “U kunt het” as “You (formal) can do it” would sound like “You removed head” but with a thick Dutch accent haha